صحة for Dummies



يمكن تسجيل الدخول إلى نظام نور من خلال النفاذ الوطني الموحد، كما يمكن تسجيل الدخول إليه من خلال اسم المستخدم وكلمة السر الخاصة بصاحب الحساب على النظام وذلك كما يلي:

 هي إثراء المحتوى العربي على الإنترنت من خلال تقديم مقالات حصرية ومتميزة تلبي تطلعات قرائنا وتساعدهم في الحصول على معلومات موثوقة وشاملة.

• Transcribir: Traduce de forma continua lo que dice otra persona en un idioma diferente prácticamente en tiempo serious (eight idiomas)

بعد النقر على الرابط يتم الانتقال إلى صفحة تعيين كلمة سر جديدة.

لم يتمكن النظام من إرسال الرمز الخاص بك، يرجى مراجعة قائد المدرسة

Lots of people utilize the Study aloud function in Microsoft Edge as a each day driver. It's super convenient to only pop within an earbud and hear content while accomplishing something else. Not simply that, Read aloud assists auditory and visual learners to concentrate on content material and find out more proficiently.

جميع الحقوق محفوظة لـ شركة إيجاز للنشر الإلكتروني المالكة لصحيفة عاجل

El Traductor de Google no utiliza reglas gramaticales, ya que sus algoritmos se basan en análisis estadístico en lugar de análisis basado en normas gramaticales tradicionales. El creador primary del sistema, Franz Josef Och, ha criticado la eficacia de los algoritmos basados en reglas resaltando la mejor efficiency de los sistemas انقر على الرابط basados en enfoques estadísticos.

في الجدول الذي يظهر على الشاشة يتم وضع دائرة على المدرسة المختارة.

احفظ اسمي، بريدي الإلكتروني، والموقع الإلكتروني في هذا المتصفح لاستخدامها المرة المقبلة في تعليقي.

En mayo del 2011, Google anunció que la API del Traductor de Google para los desarrolladores de computer software había quedado obsoleta y dejaría de funcionar el one de diciembre de 2011, "debido al elevado costo operativo producto del abuso en el uso del mismo."[20]​[21]​ Debido a que la API es utilizada en numerosos sitios World-wide-web de terceros, esta decisión llevó a algunos desarrolladores a criticar a Google y cuestionar la viabilidad del uso de las API de Google en sus productos.

إدخال الرقم في الحقل المخصص على الشاشة والنقر على متابعة.

Muy buena application sin duda me ha ayudado mucho en mi trabajo cuando no puedo decir o desconozco alguna palabra o oración en otro idioma. Solo me gustaría que le agregaran un opción de pantalla completa para ver las palabras ya traducidas, antes de actualizar a esta versión se podía girar la pantalla y el texto aparecía por completo en la pantalla, creo que le quitaron esa opción, también me gustaría que el globito flotante para traducir apareciera solo cuando se selecciona un texto...

الرئيسية المستفيدون الطالبـ/ ـة ولي/ ـة الأمر مدير/ ـة المدرسة المعلم/ ـة المشرف/ـة التربوي موظف/ ـة الوزارة موظف/ ـة إدارة التعليم

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *